User:Liberlogos/Kosovo and us: Difference between revisions

no edit summary
mNo edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{title|Kosovo and Us|[[Joseph Facal]]|February 20, 2008<br /><br />Excerpt translated by [[User:Liberlogos|Benoît Rheault]] from:<br /><br />''[http://www.josephfacal.org/le-kosovo-et-nous/#more-229 Le blogue de Joseph Facal]''}}
{{title|Le Kosovo et nous|[[Joseph Facal]]|February 20, 2008<br /><br />Excerpt translated by [[User:Liberlogos|Benoît Rheault]] from:<br /><br />''[http://www.josephfacal.org/le-kosovo-et-nous/#more-229 Le blogue de Joseph Facal]''}}


It is quite a thing to witness the zeal with which our [[Wikipedia:Quebec federalist ideology|federalist]] elites explain us that [[Wikipedia:Kosovo|Kosovo]] and [[Wikipedia:Quebec|Quebec]] have have nothing, strictly nothing to do with each other.
<!--


The differences between Quebec and Kosovo are indeed numerous and deep. But the interest of the [[Wikipedia:Independence of Kosovo|Kosovar]] case is elsewhere.
Il est savoureux de voir le zèle avec lequel nos élites fédéralistes nous expliquent que le Kosovo et le Québec n’ont rien, mais strictement rien à voir.


For years, people seeks to convince Quebecers that there would be, throughout the world, but only one and single way of obtaining [[Wikipedia:Independence|independence]]. We see now that this question is infinitely more complex.
Les différences entre le Québec et le Kosovo sont effectivement nombreuses et profondes. Mais l’intérêt du cas kosovar est ailleurs.


== False evidences ==
Depuis des années, on cherche à faire croire aux Québécois qu’il n’existerait, à travers le monde, qu’une seule et unique façon d’accéder à l’indépendance. On voit maintenant que cette question est infiniment plus complexe.                                                           


For example, we have been told for a long time that those who wished to leave had to get the permission of the State they wanted to leave, which excluded by definition a [[Wikipedia:Unilateral declaration of independence|unilateral declaration of independence]]. Kosovo illustrates that another way is theoretically possible.
Les fausses évidences


From time immemorial, we have been presented as gospel the idea that almost unanimous recognition of the international community would be needed. Nothing as such here. Even powers like [[Wikipedia:China|China]] and [[Wikipedia:Russia|Russia]] are opposed to the [[Wikipedia:Independence of Kosovo|independence of Kosovo]].
Par exemple, on nous a longtemps dit que ceux qui voulaient partir devaient obtenir la permission de l’État qu’ils désiraient quitter, ce qui excluait par définition une déclaration unilatérale d’indépendance. Le Kosovo illustre qu’une autre voie est théoriquement possible.


No [[Wikipedia:referendum|referendum]] in Kosovo either. Obviously, it would be pure madness to start arguing that a referendum would not be necessary [[Wikipedia:Quebec referendum|in the case of Quebec]].
Depuis des lunes, on nous présente comme une vérité d’évangile qu’il faudrait une reconnaissance presque unanime de la communauté internationale. Rien de tel ici. Même des puissances comme la Chine et la Russie s’opposent à l’indépendance du Kosovo.


One sees on the other hand to what degree it is intellectually dishonest to put the threshold of 55% suggested by the [[Wikipedia:European Union|European Union]] in the case of the [[Wikipedia:Montenegro referendum|referendum held in Montenegro]] as a precedent having from now on the force of law.
Pendant longtemps, on nous a dit aussi que le droit des peuples à disposer d’eux-mêmes ne pouvait être invoqué que dans les cas des peuples en situation coloniale, ou lorsque l’État que l’on veut quitter n’est pas une démocratie.


== To each their own context ==
Le Kosovo n’est pourtant pas une colonie, et la Serbie d’aujourd’hui est une incontestable démocratie.


For a long time, we have been told also that the right of peoples to self-determination could be called upon only in cases of peoples in a [[Wikipedia:Colonialism|colonial situation]], or when the State which one wishes to leave is not a [[Wikipedia:Democracy|democracy]].
Ah, mais les kosovars, eux, ont souffert, nous dit-on. C’est vrai, mais quel est le degré de souffrance requis pour se qualifier ? Et qui en juge ultimement ?


Kosovo is however not a colony, and [[Wikipedia:Serbia|Serbia]] of today is an undeniable democracy.  
Au-delà des aspects légaux, on entend parfois dire que la petite taille et la mondialisation rendent négligeable le statut d’État souverain. Les kosovars ne semblent pas être de cet avis.


Ah, but Kosovars, they suffered, we are told. That is true, but what is the degree of suffering necessary to qualify oneself? And who ultimately judges?
Le Kosovo est-il un cas «particulier» ? Oui et non. Les indépendances survenues récemment dans le monde sont toutes si différentes l’une de l’autre qu’on pourrait raisonnablement plaider que chacune est un cas «particulier».


Beyond the legal aspects, we hear sometimes that the small size and [[Wikipedia:Globalization|globalization]] make the statute of a Sovereign state negligible. Kosovars do not seem to think so.
Est-ce à dire qu’il n’y a pas de règles, que le vide juridique est absolu ? Non plus.


== Two conditions ==
Il existe bien quelques principes de droit international généralement admis en matière de sécession. Mais l’essentiel est que le droit s’ajuste habituellement à la réalité politique, plutôt que l’inverse.


Is Kosovo a "specific" case? Yes and no. Recent cases in the world where independence has been gained are all so different from one another that we could reasonably argue that each one is a "specific" case.
Au fond, deux critères essentiels font foi de tout.


Is it to say that there are no rules, that this gap in the law is absolute? Neither.
Ceux qui déclarent l’indépendance ont-ils un contrôle effectif sur le territoire qu’ils revendiquent ? Et y a-t-il une volonté politique nette de la part d’une majorité de la population concernée d’accéder à l’indépendance ?


There are indeed some generally understood principles of [[Wikipedia:international law|international law]] regarding secession. But essentially, international law adjusts with political reality, rather than the opposite.
En ces matières, il y a généralement plus de gris que de noir et de blanc. Il faut simplement en être conscient.


At the core of it all, two essential criteria settle a case.
-->
 
Do those declaring independence have an effective control on the territory they claim? And is there a clear political will on behalf of a majority of the population in question to gain independence?
 
Generally, in these matters, there is more gray area than black and white. We simply have to be aware of it.


== Notes ==
== Notes ==
wikieditor
668

edits