System of Government for Canada: Difference between revisions

Line 89: Line 89:
Alas! it was so easy to simplify the justice system of Canada, to completely adjust it ''à la française'', and to reduce it to a unity of equal service, and for the people and for the State; instead of the erection of these heteroclite courts, there was nothing more natural than to restore the Superior Council of Quebec, with its twenty-four law-advisers, I say advisers, legal professionals, men raised and nourished by the study of laws; and not to substitute them sword-advisers, lancet-advisers, ell-advisers and other disparate instruments, which clash with the administration of justice, and are the opprobrium of justice itself. The wages of these advisers, before the conquest, did not exceed 100 little ecus, currency of France. Considering the circulation of cash, which by enriching the province increased the price of food products, the generosity of the English government could increase the wages of the these advisers up to 100 pounds sterling. The salaries of the judges today can go up to 500 pounds and several of them who have nominally up to four or five seats for themselves. Where is the economy for the State? because, Messieurs, this public economy, you must make it the basis of all the requests which you have to submit to the justice of England. England is getting out of a ruinous war, in which the mass of its national debts increased to a monstrous magnitude. It would be to ask that she let herself and her peoples crumble down, to solicitate expensive and costly institutions: Canada already costs her too much; but I then assure on my honour here that it is not the fault of Canada itself; if ever a body of assembly were to chair its administration and to review public expenditure, soon the colony, discharged from insane expenses, would be self-sufficient to govern itself with its established incomes, and ever to flower. I can only add here: let us continue.
Alas! it was so easy to simplify the justice system of Canada, to completely adjust it ''à la française'', and to reduce it to a unity of equal service, and for the people and for the State; instead of the erection of these heteroclite courts, there was nothing more natural than to restore the Superior Council of Quebec, with its twenty-four law-advisers, I say advisers, legal professionals, men raised and nourished by the study of laws; and not to substitute them sword-advisers, lancet-advisers, ell-advisers and other disparate instruments, which clash with the administration of justice, and are the opprobrium of justice itself. The wages of these advisers, before the conquest, did not exceed 100 little ecus, currency of France. Considering the circulation of cash, which by enriching the province increased the price of food products, the generosity of the English government could increase the wages of the these advisers up to 100 pounds sterling. The salaries of the judges today can go up to 500 pounds and several of them who have nominally up to four or five seats for themselves. Where is the economy for the State? because, Messieurs, this public economy, you must make it the basis of all the requests which you have to submit to the justice of England. England is getting out of a ruinous war, in which the mass of its national debts increased to a monstrous magnitude. It would be to ask that she let herself and her peoples crumble down, to solicitate expensive and costly institutions: Canada already costs her too much; but I then assure on my honour here that it is not the fault of Canada itself; if ever a body of assembly were to chair its administration and to review public expenditure, soon the colony, discharged from insane expenses, would be self-sufficient to govern itself with its established incomes, and ever to flower. I can only add here: let us continue.


Pour compléter l'ordre dans la hiérarchie judicielle du Canada, il serait convenable de rétablir les petits tribunaux de judicature subalterne, aux Trois-Rivières et à Montréal, avec les épices anciennes affectées aux gens de loi. Ces épices sous le gouvernement français étaient raccourcies dans la sphère de la plus grande modicité; aussi le Canada connaissait-il à peine dans son sein cette race vorace, qui ne  vit à l'engrais, que des folies du genre humain : à peine trois ou quatre causes se jugeaient dans le cours d'une année au Conseil supérieur de Québec. Ah! si cet âge de la simplicité, de l'innocence, de la paix, pouvait revivre dans la colonie! Au moins faudrait-il bien peu pour le retour de cet âge d'or.
To complete the order of the judicial hierarchy of Canada, it would be suitable to restore the small subordinate courts of judicature, in Trois-Rivières and in Montreal, with the old spices granted back to legal professionals. Under the French government, these spices were reduced in the sphere of greastest moderateness; because of that did Canada hardly ever saw it in its midst this voracious race, which lives ooff the manure of all the madnesses of humankind: hardly three or four causes were being judged in the course of one year in the Superior Council of Quebec. Ah! if this age of simplicity, innocence and peace could live again in the colony! At least it would not cost much for the return of this golden age.


==Eighth article of the reform==
==Eighth article of the reform==
wikieditor
10,503

edits