Second Manifesto: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 65: Line 65:
<blockquote>
<blockquote>
Tyranny has been so exorbitant against your deplorable fatherland, made as joyful and beautiful by the good doings of the Providence as it has been obscured by the misdeeds of your governors, that it generally developed among you natives virtues, and defects which the foreign dominator gave birth to. You have been living in a more frequent state of conspiracy than any other people, against iniquities more atrocious than any other nation had to suffered. From there your more enthusiastic love for the cult of the fatherland; for your cherished dignity, [[Wikipedia:Erin|Erin]] the beautiful, Erin  dispossessed by the despoiler insulting it. This love of the country, is the first of virtues for the English who give orders; it is in his eyes the most hateful of feelings that the people can nourish in his colonies of Ireland and Canada. It is the virtue which he most generally and most pitilessly punished. You give with a burst of generosity without limits your confidence to whoever is devoted to your cause. You know that I am one of these men; you want to testify your recognition to me in a manner which exceeds the limits of discretion, of national pride, of the feeling of esteem that you must nourish and display for yourselves, for your nationality and your nationals. The associations we create must tighten the bonds of confidence and mutual dependence between the associates. Do not do anything which can slacken the bonds of complete confidence between you all, in an Irish association, created for an Irish interest: the repeal of your harmful Act of Union.</blockquote>
Tyranny has been so exorbitant against your deplorable fatherland, made as joyful and beautiful by the good doings of the Providence as it has been obscured by the misdeeds of your governors, that it generally developed among you natives virtues, and defects which the foreign dominator gave birth to. You have been living in a more frequent state of conspiracy than any other people, against iniquities more atrocious than any other nation had to suffered. From there your more enthusiastic love for the cult of the fatherland; for your cherished dignity, [[Wikipedia:Erin|Erin]] the beautiful, Erin  dispossessed by the despoiler insulting it. This love of the country, is the first of virtues for the English who give orders; it is in his eyes the most hateful of feelings that the people can nourish in his colonies of Ireland and Canada. It is the virtue which he most generally and most pitilessly punished. You give with a burst of generosity without limits your confidence to whoever is devoted to your cause. You know that I am one of these men; you want to testify your recognition to me in a manner which exceeds the limits of discretion, of national pride, of the feeling of esteem that you must nourish and display for yourselves, for your nationality and your nationals. The associations we create must tighten the bonds of confidence and mutual dependence between the associates. Do not do anything which can slacken the bonds of complete confidence between you all, in an Irish association, created for an Irish interest: the repeal of your harmful Act of Union.</blockquote>
----
TO BE TRANSLATED


<blockquote>
<blockquote>
Line 86: Line 83:
" Do not speak you would not be listened to. If you want to talk in the same way we do, it is your right. Then make your statements short like ours. Do not speak much, do not say anything on the merit or the demerit of the Union; representation proportional to the population; the extension of the right to vote to all; of the usefulness that at least a part of the representation be selected among the resident voters; that eligibility should depend only on public confidence, not on the badly or justly acquired property of the candidate. Do not say that the conviction, in front of a legally sworn jury, such as we have not yet seen in the country, of the use of corruption methods in an election, should forever disqualify the convinced culprit, of his rights as voter and eligible, and of the aptitude to fill any public function of honour and profit. Do not insinuate that it would be desirable that the administration be more working and even more so less expensive, it is against the intention of those who gave us the responsible government and against the interest of those who exert it; do not say a good word of other trifles of this nature, which you have the habit to take care of; rather useless details since the symbol which is a tribute of good citizenship, an essential certificate of eligibility has been translated into one supremely simple sentence. Here it is to your service: "I believe in the [[Baldwin]]-[[La Fontaine]] ministry and I swear a blind obedience to it." "
" Do not speak you would not be listened to. If you want to talk in the same way we do, it is your right. Then make your statements short like ours. Do not speak much, do not say anything on the merit or the demerit of the Union; representation proportional to the population; the extension of the right to vote to all; of the usefulness that at least a part of the representation be selected among the resident voters; that eligibility should depend only on public confidence, not on the badly or justly acquired property of the candidate. Do not say that the conviction, in front of a legally sworn jury, such as we have not yet seen in the country, of the use of corruption methods in an election, should forever disqualify the convinced culprit, of his rights as voter and eligible, and of the aptitude to fill any public function of honour and profit. Do not insinuate that it would be desirable that the administration be more working and even more so less expensive, it is against the intention of those who gave us the responsible government and against the interest of those who exert it; do not say a good word of other trifles of this nature, which you have the habit to take care of; rather useless details since the symbol which is a tribute of good citizenship, an essential certificate of eligibility has been translated into one supremely simple sentence. Here it is to your service: "I believe in the [[Baldwin]]-[[La Fontaine]] ministry and I swear a blind obedience to it." "
</blockquote>
</blockquote>
----
TO BE TRANSLATED


<blockquote>
<blockquote>