Changes

Jump to: navigation, search

The Free French to their Canadian Brothers

105 bytes removed, 06:27, 12 March 2007
no edit summary
[[Image:Genet.gif|thumb|left|Edmond-Charles Genêt, Ambassador of the French Republic in the United States]]''Lorsque nous gémissions sous un gouvernement arbitraireWhen we were groaning under an arbitrary government, nous ne pouvions que plaindre votre sortwe could only feel sorry for your fate, regretter les liens qui nous unissaient à vousregret the bonds that once linked us to you, etand, en murmurant en secret des trahisons dont vous aviez été les victimeswhile murmuring in secrecy on the treasons of which you had been the victims, nous n'osions pas plus que vous lever nos têtes courbées sous le joug de la we did not dare more than you to raise up our heads curved under the yoke of servitude, une stérile a sterile indignation de la conduite criminelle de nos rois envers vous était le seul hommage que nous pussions vous rendreof the criminal behaviour of our kings towards you was the only homage which we could pay you.''
''Mais aujourd'hui nous sommes libresBut today we are free, nous sommes rentrés dans nos droitswe have reclaimed our rights, nos oppresseurs sont punisour oppressors are punished, toutes les parties de notre all the parts of our administration sont régénérées et forts de la are regenerated and strong of the justice de notre of our cause, de notre of our courage et des immenses moyens que nous avons préparés pour terrasser tous les tyransand of the immense means which we have prepared to embank all the tyrants of the world; il est enfin en notre pouvoir de vous venger et de vous rendre aussi libres que nousit is finally in our capacity to avenge you and to render you as free as we are, aussi indépendants que vos voisins les Américains des États-Unisas independent as your neighbors the Americans of the United States. ''Canadiens'', imitez leur exemple et le nôtreimitate their example and ours, la route en est tracéethe road has been drawn up for it, une résolution a magnanime peut vous faire sortir de l'état d'resolution can make you leave the state of abjection où vous êtes plongéswhere you are plunged. Il dépende de vous de réimprimer sur vos fronts cette dignité première que la It depends on you to reprint on your foreheads this first dignity that nature a placée sur l'homme et que l'esclavage avait effacéegave to man and that slavery had erased.''
Man was born free. By which fate did he become the subject of his own brother? How did this strange upheaval of ideas, which made entire nations voluntarily subject themselves to remain the property of only one individual, have taken place? It is by the ignorance, the weakness, the pusillanimity of some, the ambition, the perfidy, the injustices, etc of others. But today when by the excesses of an unbearable domination, entire peoples, by rising up against their oppressors, have revealed the secret of their weakness and unveiled the iniquity of their means, how guilty are the nations which voluntarily remain in degrading irons and which, frightened by the sacrifice of a few moments of rest, devote themselves to a shameful inertia and voluntarily remain in servitude. Everything around you invites you to freedom; The country in which you live was conquered by your fathers. It owes its prosperity solely to their care and to yours, this land belongs to you, it must be independent.
Break away from a government which degenerates day by day and has become the cruelest enemy of peoples''Rompez donc avec un gouvernement qui dégénère de jour en jour et qui est devenu le plus cruel ennemi de la liberté des peupless freedom. Partout on retrouve des Everywhere one finds traces du despotismeof the despotism, de l’aviditéthe greed, des cruautés du roi d’Angleterrethe cruelties of king of England. Il est temps de renverser un trône où s’est trop longtemps assise l’hypocrisie et l’impostureIt is time to overthrow a throne where hypocrisy and imposture hat sit for too a long time, que les vils courtisans qui l'entouraient soient punis de leurs that the vile courtiers who surrounded him be punished for their crimes ou que dispersés sur le globe l'opprobre dont ils seront couverts atteste au mondeor that dispersed all over the Earth the opprobrium of which they will be covered attests to the world, qu'une tardive mais éclatante vengeance s'est opérée en faveur de l'humanitéthat a late but bright revenge has taken place in favour of humanity. ''
''Cette révolution nécessaire, ce châtiment inévitable se prépare rapidement en Angleterre. Les principes républicains y font tous les jours de nouveaux progrès et le nombre des amis de la liberté et de la France y augmente d'une manière sensible; mais n'attendez point pour rentrer dans vos droits l'issue de cet événement , travaillez pour vous, pour votre gloire, ne craignez rien de George III, de ses soldats, en trop petit nombre pour s’opposer avec succès à votre valeur, sa faible armée est retenue en Angleterre autour de lui par les murmures des Anglais, et par les immenses préparatifs de la France, qui ne lui permettent pas d'augmenter de vos bourreaux. Le moment est favorable, et l’insurrection est pour vous le plus saint des devoirs, n'hésitez donc pas et rappelez aux hommes qui seraient assez lâches pour refuser leurs bras et leurs armes à une aussi généreuse entreprise l'histoire de vos malheurs. Les cruautés exercées par l'Angleterre pour vous faire passer sous son autorité. Les insultes qui vous ont été faîtes par des agents qui s'engraissaient de vos sueurs. Rappelez leur les noms odieux de Murray et d'Haldimand; les victimes de leurs férocités. Les entraves dont votre commerce a été garrotté; le monopole odieux qui l'énerve et l'empêche de s'agrandir; les traites périlleuses que vous entreprenez pour le seul avantage des Anglais: Enfin rappelez leur qu’étant nés Français, vous serez toujours enviés, persécutés par les rois anglais, et que ce titre sera plus que jamais aujourd’hui un motif d’exclusion de tous les emplois.''
wikieditor
10,499
edits

Navigation menu